The charts below show how the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Corsican language pronunciations in Wikipedia articles.
See Corsican phonology for a more thorough look at the sounds of Corsican.
Consonants |
IPA |
Examples |
English approximation |
b |
babbu; porta; vai |
bike |
c |
chjosu; machja |
RP Tuesday |
d |
dormi; tettu |
done |
dz |
zitellu; pranzu |
dads |
dʒ |
gioia; piace |
jab |
ð[1] |
donna; strada |
this |
f |
fora; goffu |
fast |
ɡ[2] |
gattu; buttega; ringhera; focu |
gas |
ɟ[3] |
ghjornu; oghje |
RP due |
k |
corsu; bocca; chi; quale; kiwi |
scar |
l[4] |
latru; ellu |
lip |
ʎ |
famiglia; agliu |
roughly like million |
m |
mele; mamaa; campu [5] |
mother |
n |
neve; cennu |
nest |
ŋ |
cinque; ringhera[5] |
sing |
ɲ |
bisognu; castagnu |
roughly like canyon |
p |
pesciu; porgu; caspa |
spin |
r |
rasoghju; ferru; persi |
Trilled r, Spanish: perro |
s[6] |
seccu; strada; quessu |
sorry |
ʃ |
sceffu; pesciu |
ship |
t |
tuttu; attentu |
star |
ts |
zappatu; lazza |
cats |
tʃ |
cecu; ci |
chip |
v |
servici; aviò: frittu; watt |
vent |
z |
casa |
zipper |
ʒ |
sgiò; brusgera |
measure |
Semivowels |
j |
più; meiu, gabbia; Aiacciu; yacht |
you |
w |
quale; guerra; neve; basta; week-end |
wine |
|
Vowels |
IPA |
Examples |
English approximation |
a[7] |
arma; serà |
roughly like father |
e[8] |
elettu; meiu |
roughly like pay |
ɛ[8] |
èpica; terra |
bed |
i |
i; mì |
see |
o |
ora; giòvani |
roughly like law (British English) |
ɔ |
aviò |
not |
u |
u; più |
too |
|
Suprasegmentals |
IPA |
Examples |
English approximation |
ˈ |
làmpana [ˈlampana] |
bottle |
ˌ |
prupiamente [ˌprupjaˈmente] |
intonation |
. |
via [ˈwi.a] |
moai |
|
Notes
- ↑ Some speakers omit it or in some dialects it's pronounced [r].
- ↑ Some speakers omit it when it's between vowels.
- ↑ Some speakers pronounce it as [j].
- ↑ In some dialects it's pronounced [r].
- ↑ 5.0 5.1 Like Italian, the nasals always assimilate their place of articulation to that of the following consonant. Thus, the n in /nɡ/, /nk/ is a velar [ŋ], the realization before /v/ or /f/ is a labiodental [ɱ] (though this is transcribed here as [m]), and only [m] is ever found before /p/ or /b/.
- ↑ In some dialects it's pronounced [ʃ] when it's followed by t.
- ↑ In some dialects it's pronounced [æ].
- ↑ 8.0 8.1 In some dialects it's pronounced [æ] or [a].